Леонид Клиничев: «Я хочу вернуться к «Тихому Дону»

Леонид Клиничев: «Я хочу вернуться к «Тихому Дону»
Фото: www.donland.ru ©

Ростов-на-Дону, 31 октября 2023. DON24.RU. В Ростовском государственном музыкальном театре состоялся юбилейный концерт заслуженного деятеля искусств РСФСР, почетного деятеля Союза композиторов России, профессора Ростовской консерватории имени С.В. Рахманинова Леонида Клиничева. Накануне журналист газеты «Молот» встретилась с автором многочисленных опер, симфонических и хоровых произведений с тем, чтобы поговорить о его творчестве, связанном с культурой народов, проживающих на Дону.

– В 1977 году вы приехали в Ростов-на-Дону. Как получилось, что вы свою жизнь связали с казачьей песней и на юбилейном концерте в Музыкальном театре мы услышали поэму «Платов»?

– Как только я появился в Ростовской консерватории, сразу же заявил, что меня интересует казачья песня, ведь на нее в свое время обратил внимание Римский-Корсаков. Он высоко оценил работу Александра Михайловича Листопадова. В мире нет ничего подобного тому, что сделал Листопадов. Это великий человек, который всю свою жизнь отдал народным песням и с такой любовью, так тщательно записывал их и расшифровывал. А ведь тогда ни магнитофонов, ни диктофонов не было, а были валики, на которые и записывались казачьи песни. Я даже представить себе не могу, что это за труд. Листопадов – совершенно недооцененный человек.

– А вы-то как записывали?

– Несколько человек из консерватории, студенты в том числе, поехали летом на лодке вверх по Дону, добираясь до Усть-Донецка. Главная задача для меня состояла в том, чтобы записать все песни, упомянутые в «Тихом Доне». 36 песен упоминаются в романе, и все они были записаны. Среди услышанных попадались очень хорошие песни об атамане Платове.

Платов-атаман

– Именно они вошли в хоровую поэму?

 Три донские поэмы были исполнены, но только один раз. А не так давно в Ростове я познакомился с руководителем народного оркестра Михаилом Капирулиным, который зажегся этими песнями и переложил симфоническую партитуру на музыку для исполнения именно народного оркестра и хора. И они стали звучать – кстати, очень неплохо. В декабре они также должны быть исполнены.

– А на вашем юбилейном вечере мы услышим симфонический вариант?

 Да, эта донская поэма называется «1812 год (Платов-атаман)».

Танцуем «Тихий Дон»

– Как родилась идея написать балет «Тихий Дон»?

– Я тогда был еще аспирантом в Москве и смотрел в Большом театре балет «Спартак», успех которого был необычайным. Он показал, что большие литературные темы активно начинают использоваться в либретто балетов. Тогда уже писал такие балеты Щедрин, а до него – Прокофьев. И я стал мечтать о «Тихом Доне».

– А что же стало непосредственным поводом?

 Я приехал работать в Ростовскую консерваторию и вернулся к своим мечтам о балете. Я подумал: «Действительно, почему нет? Действие там стремительное, а в опере есть некая статичность». Написанный балет был поставлен в 1987 году в Ленинграде в нынешнем Михайловском театре.

– А записанные вами в поездках песни были при этом использованы?

 Да, я старался использовать упомянутые в романе песни, но в современном звучании они уже отличались от оригинала. Сегодня в песнях распевов меньше, часто одна и та же песня в разных хуторах звучала по-разному. Я, конечно, опирался на наследие Листопадова, но ритм жизни сегодня немного другой, и это отражалось в звучании.

– А сам-то Шолохов как относился к созданию балета?

 Михаил Александрович доверял снимать себя на кинопленку только известному донскому оператору Леону Борисовичу Мазрухо. Шолохов надоумил его сделать фильм «Песни Тихого Дона». В качестве композитора этого двухчастного фильма он пригласил меня. Поехали мы показывать фильм в Вешенскую. Сам фильм там демонстрировался в ДК весь день, с утра до вечера. Его приходили посмотреть все вешенцы, а некоторые не хотели и уходить. Тогда я и познакомился с автором «Тихого Дона».

– И спросили у него разрешения?

 Нет, не осмелился. Я попросил Мазрухо спросить об этом, когда он в очередной раз поехал в Вешенскую. Леон задал ему этот вопрос и напомнил, что я занимался сбором казачьих песен. Шолохов молчал очень долго и ничего не ответил. Но Мазрухо приехал и сказал: «Пишите!»

– А на каких сценах еще исполнялся балет «Тихий Дон»?

 Очень хотел поставить этот балет балетмейстер Харьковского театра оперы и балета, особенно после того, когда на 80-летие Шолохова балет был показан в Большом театре. Потом стало понятно, что Харьковский театр такую масштабную постановку не потянет, и я согласился, чтобы балет передали для постановки Киевскому театру оперы и балета имени Шевченко. Уже были готовы декорации и костюмы, но на Украине грянули политические события, и балет поставлен не был...

– А в Ростове балет «Тихий Дон» показывали?

 Его привозили, на сцене театра имени Горького прошло два спектакля.

– А сегодня поставить этот балет нет ни у кого желания?

– Есть, и Вячеслав Митрофанович Кущев уже обращался ко мне: в 2025 году будет очередной шолоховский юбилей, и я хочу вернуться к «Тихому Дону». Правда, это будет уже не просто балет, а балет-опера.

Казачья песня по-цыгански

– В вашей опере «Цыган» переплетаются две народные музыкальные культуры, казачья и цыганская. Как вы работали с цыганской темой?

 Все началось с прочтения этого рассказа Калинина в «Огоньке». Конечно, цыганская музыкальная культура отличается от казачьей, и появление их вместе могло стать интересным. В итоге получилась камерная опера, которую тоже захотели поставить в Киеве. Но... Владимир Федорович Чуб, тогда губернатор области, обратился ко мне: мол, нам нужна своя опера. Речь тогда шла об открытии Ростовского музыкального театра. Я ездил в Пухляковский, говорил о постановке с Калининым. Камерная опера превратилась в оперу масштабную.

– Так все-таки как шла работа над цыганской темой?

 В Донской публичной библиотеке я просмотрел все сборники цыганских песен. Но, как мне кажется, в нашем народе генетически заложена близость к цыганам: стремление к воле, желание пострадать вместе с цыганскими романсами. И потом, когда я пишу, словно перевоплощаюсь в своих героев. Вот, к примеру, когда писал оперу «Бела»...

Превратиться в героя

– Вы перевоплощались в Казбича?!

 Нет, в Печорина.

– А как родилась «Кавказская симфония», в которой лезгинка производит столь сильное эмоциональное впечатление?

 Моя жена с Кавказа, осетинка, и мы часто там бывали. Там все время звучит народная музыка, и мелодии невольно запоминаются. Поэтому мне было легко писать.

– А когда вы писали концерт для виолончели с оркестром под влиянием «Степи», то перевоплощались в Чехова?

– Нет, в путешествующего мальчика. И это было просто, ведь я Чехова обожаю с детства, написал в свое время оперу по его рассказу «Драма на охоте». «Степь» меня поразила тем, что она явно написана в трехчастной музыкальной форме. А как там описана любовь, а сама степь?! Невероятно, поэтому и писалось легко.

– А больше написать по Чехову ничего не хотите?

– Желание-то есть, нашлись бы либреттист хороший да театр, решивший написанное поставить.

– Либреттист-то у вас хороший уже есть (дочь композитора Мадина – автор либретто к шести операм Леонида Павловича, в числе которых «Маленький принц». – Прим. автора). Будем ждать появление театра.

Дзен

В Ростове волонтеры сортируют керамическую плитку из 1970-х для реставрации переходов – новую и разных оттенков

В Ростове волонтеры сортируют керамическую плитку из 1970-х для реставрации переходов – новую и разных оттенков
Фото: из архива директора фонда сохранения исторического наследия «Внимание» Елены Чернышевой ©

Ростовская область, 26 ноября 2025, DON24.RU. В Ростове волонтеры сортируют советскую керамическую плитку, которая может быть использована при реставрации мозаичных композиций в городских подземных переходах. Работу организовал фонд сохранения исторического наследия «Внимание».

Видео: из архива директора фонда сохранения исторического наследия «Внимание» Елены Чернышевой

Плитку размером около 20x20 мм, ограниченно использовавшуюся в переходах в 1970-х годах, фонду передал активист Ростовского регионального отделения Всероссийского общества охраны памятников истории и культуры (ВООПИиК) Михаил Гончаров. Она хранилась у семьи художников Бегма, унаследовавших коллекцию от заслуженного художника РФ Анатолия Коробского, жившего и работавшего в донской столице.

«Плитка новая, самых разных оттенков. Видно, что это были остатки от разных мозаичных проектов, которыми занимался художник-мозаичист Коробской еще в советские времена. Все эти остатки хранились у него, после его смерти – в семье художников Бегма, потом семья все эти ящики передала нам. Всего 19 пластмассовых ящиков из-под овощей», – рассказал ИА «ДОН 24» Михаил Гончаров.

По его словам, общий вес переданной плитки точно неизвестен, ее никто не взвешивал, но, по предварительной оценке, составляет около 100 кг.

«Сейчас она сортируется, чтобы понять, чем мы вообще располагаем – какие цвета и сколько. При реставрации переходов она, конечно, может пригодиться. Это ведь та самая плитка, которая использовалась в 1970-х годах. Также она может пригодиться и при реставрации других мозаик в Ростовской области», – отметил Михаил Гончаров.

Как сообщила ИА «ДОН 24» директор фонда сохранения исторического наследия «Внимание» Елена Чернышева, волонтеры уже рассортировали половину переданной коллекции.

Видео: из архива директора фонда сохранения исторического наследия «Внимание» Елены Чернышевой

Увидеть подобную плитку можно, например, в мозаичных панно с зарисовками из советского детства в переходе на пересечении Ворошиловского проспекта и улицы Большой Садовой.

Видео: из архива директора фонда сохранения исторического наследия «Внимание» Елены Чернышевой

Видео: из архива директора фонда сохранения исторического наследия «Внимание» Елены Чернышевой

В то же время, как уточнил Михаил Гончаров, такая плитка применялась не везде. Например, в переходе на пересечении Кировского проспекта и улицы Большой Садовой, для ремонта которого недавно определили подрядчика, ее не использовали.

Дзен
Лента новостей